Er kwamen drie koningen met ene ster
Drie koningen, drie koningen geef mij een nieuwe hoed
Er kwamen drie koningen met ene ster
Drie koningen, drie koningen geef mij een nieuwe hoed
Day 12 - Here Betwixt Ass and Oxen Mild
One of the oldest known French carols, Entre le bœuf et l’âne gris (Here Betwixt the Ass and Oxen Mild) dates from as early as the 13th century. A “modern” harmonized version, titled Le sommeil de l’enfant Jésus first appeared in Collection de chœurs, a 10-volume compendium of choral music composed and compiled by Belgian composer and musicologist François-Auguste Gevaert in the late 19th century. The text was eventually translated into English by Episcopal Canon Charles Winfred Douglas and appeared in the 1940 Episcopal Hymnal. The presence of the ox and ass is significant in that both were mentioned centuries before Christ’s birth in Isaiah’s prophecy: “The ox knoweth his owner, and the ass his master’s crib.” Certainly, oxen could have been the occupants of the stable in which Mary and Joseph lodged, and the ass would have carried the pregnant mother from Nazareth to Bethlehem. (note thanks to the LA Philharmonic)
Entre le bœuf et l’âne gris - arr. Gavaert
Here Betwixt Ass And Oxen Mild - arr. Robert Shaw / UCA Chamber Singers
Day 11 - John Rutter: Carol of the Magi (2015)
John Rutter's Carol of the Magi was commissioned in 2015 by Red Balloon, an organisation dedicated to the recovery of children who have experienced bullying, trauma, mental ill-health or have social, emotional and mental health needs. The work tells the story of the wise men’s journey to Bethlehem. It is an Epiphany carol beautifully set for solo cello, baritone voice, chorus and orchestra.
John Rutter: Carol of the Magi (2015) - Gabriel Crouch (baritone), Tim Gill (cello), the Cambridge Singers & Royal Philharmonic Orchestra
Day 10 - Now Is Christmas Ycome
The carols of the past few days (as you may have noticed: Day 4, Peter Cornelius: The Three Kings, Day 5, Rejoice and Be Merry, Day 6, March of the Three Kings, and Day 7, Jonathan Dove: The Three Kings), have all focused on the story of the Three Kings who came to see the Christ-child. The Adoration of the Magi was one of the most popular subjects for pictorial and dramatic representation in the Middle Ages; but carols on the theme are few and far between. Today's carol on this subject, Now Is Christmas Ycome, is an ancient carol from the 15th century, and it comes down to us in a number of different versions, and under a variety of titles: Now ye Crystemas y-cum, Now Ys The Twelthe Day Cum, The III Kings, The Three Kings, I Would Now Sing For And I Might, The Golden Carol, and Now Is Christmas Ycome.
Now Is Christmas Ycome - Cardiff Festival Choir
Day 9 - O Jesulein süss (O Little One Sweet)
Samuel Scheidt: O Jesulein süss (1650)
J.S. Bach: O Jesulein süss (O Little One Sweet) (1736)
The text and tune for the Christmas poem O Jesulein süss (O Little One Sweet) first appeared in Friedrich Spee's hymnal Auserlesene, Catholische, Geistliche Kirchengesäng (Selected Catholic Spiritual Church-Songs), published in Cologne in 1623. The words are attributed to Valentin Thilo (1607-1662). In 1650, German composer Samuel Scheidt composed a musical setting of the hymn, and nearly a century later, in 1736, Johann Sebastian Bach wrote a harmonization of the melody as a sacred song for solo voice and accompaniment. Long beloved as a German Christmas carol, O Jesulein süss began appearing in English translation in the early 20th century. Perhaps the best-known of these translations was made by the Anglican priest and liturgist Percy Dearmer, who arranged Bach’s solo song harmonization for four-part chorus and published it as O Little One Sweet in 1928.
O Jesulein süss - Stephen Mann, treble recorder
Samuel Scheidt: O Jesulein süss (1650) - Bach Ensemble Amsterdam
J.S. Bach: O Little One Sweet (1736) - arr. Dearmer / The King's Singers
Day 8 - Levy-Dew
Levy-Dew is a Welsh folk song originating from Pembrokeshire. This New Year's carol was sung as boys sprinkled water, freshly drawn from the well, around the town as a way of blessing the households. There are competing theories as to the meaning of Levy-dew; perhaps the most convincing is that it is a corruption of the French Levez à Dieu, meaning “raise to God” - referring to the raising of the Host at Holy Communion. Or it could be a version of the Welsh phrase llef ar Dduw “a call to God”. Benjamin Britten set the tune in 1934.
Levy-Dew - arr. Benjamin Britten / The Cambridge Singers
Levy-Dew - Matthew Todd, voice and harp
Day 7 - Jonathan Dove: The Three Kings (2000)
A note from composer Jonathan Dove: "Dorothy L. Sayers’ poem The Three Kings was suggested to me as a carol text by conductor Stephen Cleobury. Sayers achieves a surprising emotional power and mystery by portraying the youngest king, the nearest to childhood, as the saddest, bringing a gift of myrrh which anticipates Christ’s passion and death; it is the oldest king, nearest to the grave, who brings golden toys. I have tried to catch this surprise in the music: the first two verses are simple and ballad like, while the third verse suddenly opens up like a treasure chest of twinkling gold."
The Three Kings - VOCES8
Day 6 - La Marche Des Rois Mages
La Marche Des Rois Mages (The March of the Three Kings) has become a traditional 'chanson de France' and one of the most common Christmas carols in the repertoire of French-speaking choirs.
The precise origin of both the tune and the lyrics is uncertain and debated by scholars. The lyrics are regularly attributed to Joseph-François Domergue, whose name appears on the first manuscript copy of them, dated 1742 and preserved in the library of Avignon. That 1742 document suggested that the text be sung to the tune Marche de Turenne (March of Turenne). This mention corresponds to the established practice of placing "new" texts on known French songs spread by the printing press. Music for Marche de Turenne, however, has never been found (note thanks to Wikipedia). The tune that is now traditionally used for this carol originates from the 13th century in the Provençal region of France.
La Marche des Rois Mages is about the three Magi who came to pay homage to the Christ Child. The song describes a royal procession of Monarchs escorted by guards and pages, riding in their golden chariots, looking more like Angels than men. Following a star, these majestic Lords find the Manger where Jesus has been born. There, they offer gifts of gold, frankincense and myrrh, reverently offering their tender vows before the Son of God. (note thanks to Tradition in Action)
. . . for Engish versions suitable for singing, see here or here
La Marche Des Rois Mages - arr. by J.B. Lully
La Marche Des Rois Mages - arr. Joseph Noyon / Choeur Sursum Corda
The March of the Kings - Georges Bizet, choral adaption by Mack Wilberg / The Tabernacle Choir
Day 5 - Rejoice and Be Merry
This carol is also sometimes called The Gallery Carol because it belongs to the tradition associated with the choirs and bands sited in the west galleries of churches before the advent of organs in the mid-19th century. This particular carol was discovered in the early 20th century in an old Dorset west-gallery songbook and included in the English Carol Book of 1919. The original songbook has been lost but the original carol probably dates back to the early or mid-18th century. (note thanks to Hymns and Carols of Christmas)
Rejoice and Be Merry - New Saint Andrews College
Rejoice and Be Merry - QuintEssentially Brass (Brass Quintet)
Day 4 - Peter Cornelius: The Three Kings
Peter Cornelius (1824-1874) was a German composer, writer about music, poet and translator. His Weihnachtslieder (Christmas Songs), op. 8 (1856-1870), is a cycle of six songs on Christmas themes with texts written by Cornelius himself. The third song in this song cycle, Die Könige (The Kings ; also translated as Three Kings from Persian lands afar), is about the biblical magi, and it incorporates in the piano accompaniment a hymn by Philipp Nicolai (1556-1608), Wie schön leuchtet der Morgenstern (How beautifully the morning star shines).
Die Könige (Three Kings) - TENET Vocal Artists
Die Könige - VOCES8 & Apollo5
Composer Christoph Graupner wrote this work based on Philipp Nicolai's Wie schön leuchtet der Morgenstern (How beautifully the morning star shines)
Joseph M. Martin: How Brightly Shines the Morning Star - Bach Choir of Pittsburgh
Day 3 - Gevaert: Sommeil de l' enfant Jesus (Sleep of the Infant Jesus) (1900)
Though during his lifetime composer François-Auguste Gevaert (1828-1908) enjoyed considerable success in his native Belgium (including performances of no fewer than a dozen operas), his music is now mostly forgotten, save for some choral pieces. Today, he is mostly remembered, even in his native land, more as a teacher, historian, and lecturer than as a composer.
Over more than twenty years (1886-1908) Gevaert published ten collections of choral works, based on latin and french hymns, popular and religious texts, and 17th and 18th century melodies and noëls. In Le sommeil de l'enfant Jésus (Sleep of the Infant Jesus) Gevaert crafts a gentle lullaby, based on a folk melody that dates from sometime before 1800. This beautiful French carol is simple, short, and sweet, yet profound in its contemplation of what it was like to behold the Christ Child in the manger.
Sommeil de l' enfant Jesus (Sleep of the Infant Jesus) - Ensemble vocal Le Petit Sablon
Sleep of the Infant Jesus - Peninsula Girls Choir
Sleep of the Infant Jesus - The National Lutheran Choir
The Epiphany - The Three Kings - Drie Koningen zagen een sterre - Drie koningen, drie koningen geef mij een nieuwe hoed Epiphany is the C...