Monday, December 27, 2021

Twelve Day of Christmas

Day 3 - Den přeslavný jest k nám přišel (The Glorious Day Has Come to Us) [Czech Republic]

This traditional Czech carol can be sung using a wide variety of verses. The first verse - with the title of the carol, of course! - gets things going, but each set of performers choose different verses to suit their needs. Each verse consists of two lines, followed by two more lines which are usually sung twice. A few verses have four concluding lines.

I have found many different verses to Den přeslavný jest k nám přišel online. A traditional set of nine verses can be found here. 18 different verses are listed below. The text in curly brackets are alternate lines that appear in some versions. I've also noted with each performance (below) which verses they've chosen to sing.

Užívat si (Enjoy)!

(1) Den přeslavný jest k nám přišel,
     [The glorious day has come to us]
v němž má býti každý vesel, {dnes má byti každý vese}
     [in which every oar is to be, {every oar is to be today}]

CHORUS
Radujme se, veselme se,
     [Let us rejoice, let us rejoice]
v tomto novém roce {v tomto narození}
     [in this new year {in this birth}]

(2) Dítě se nám narodilo {Že se dítě narodilo}
     [The baby was born to us {That the baby was born}]
proroctví se vyplnilo
     [the prophecy was fulfilled]
Radujme se . . .

(3) Izaiáš prorokoval,
     [Isaiah prophesied]
anjel Gabriel zvěstoval,
     [the angel Gabriel preached]
Radujme se . . .

(4) Že se narodilo dítě,
     [That a child was born]
v Betlémě v tom malém městě,
     [in Bethlehem in that small town]
Radujme se . . .

(5) V hospodě místa nemělo,
     [There was no place in the pub]
mezi hovady leželo,
     [among the beasts lay]
Radujme se . . .

(6) Maria povíjíc hbá,
     [Maria, saying]
radující se kolébá,
     [rejoicing]
Radujme se . . .

(7) Kdo slyšel divy takové,
     [Who has heard such wonders]
že přišli tři králové,
     [that three kings have come]
Radujme se . . .

(8) Od východu slunce k němu,
     [From sunrise to him]
darující dary jemu,
     [giving gifts to him]
Radujme se . . .

(9) V tomto Božím narození,
     [In this birth of God]
radůj se všecko stvoření,
     [rejoice all creation]
Radujme se . . .

(10) A buďme veselí spolu {Za rok se sejdem zas spolu}
     [And let's be happy together {I'll meet together again in a year}]
připijme jeden druhému
     [let's drink to each other]
Radujme se . . .

(11) Králové přišli z východu,
     [The kings came from the east]
přinesli dary národů
     [they brought the gifts of the nations]
Radujme se . . .

(12) Abysme k vám přes rok přišli {Aby jsme k vám za rok přišli}
     [To come to you in a year {To come to you in a year}]
a vás ve zdraví zas našli
     [and they found you in good health again]
Radujme se . . .

(13) Ať nás nežhne věčný plamen,
     [May the eternal flame not burn us]
uchovej nás Kriste. Amen
     [keep us Christ. Amen]
Radujme se . . .

(14) Kriste pro tvé narození,
     [Christ for your birth]
dej nám hříchů odpuštění!
     [give us sins forgiveness!]
Radujme se . . .

(15) Nového léta vinšujem
     [I blame the new summer]
Syna neb dcery vám přejem
     [I wish you a son or a daughter]
Léto mine a pomine  {radujme se, veselme se}
     [Summer passes and passes   {let us rejoice, let us rejoice}]
Dobrého vám přejem.    {dobrého vám přejem.}
     [I wish you good. {I wish you good.}]

(16) Abychom k vám přes rok přišli
     [To come to you over a year]
a vás ve zdraví zas našli
     [and they found you in good health again]
Léto mine a pomine
     [Summer passes and passes]
Vás ve zdraví našli.
     [They found you in good health]

(17) Za rok se sejdem zas spolu,
     [I will meet again in a year]
připijem jeden druhému,
     [I'll drink to each other]
piva, vína, páleného,
     [beer, wine, burnt]
na zdraví druhého.
     [to the health of the other]

(18) Pěkná paní a pěknej pán,
     [Nice lady and nice gentleman]
nedá-li paní, dá pán sám,
     [if the lady does not give, the lord will give himself]
Radujte se, veselte se,
     [Rejoice, rejoice]
koledy nám dává.
     [carols give us]

 

Den přeslavný jest k nám přišel  / verse 1, 10, 12


Den přeslavný jest k nám přišel - Tempus / verse 1, 12, 17

 


Den přeslavný jest k nám přišel - arranged by Martin Novák / verse 1, 2, 3, 4, 7, 8, 14, 13


 

No comments:

Post a Comment

Twelve Days (After) Christmas

Day 12 -  Bogoróditse dyévo (Arvo Pärt, 1990) Bogoróditse Djévo (God Bless You) was completed in 1990, commissioned by the King’s College ...